Na tento týždeň sme si pre vás pripravili tému, v ktorej sa venujeme nášmu východnému susedovi – Ukrajine a ukrajinskej literatúre. Je to zároveň bodka za letným leitmotívom, ktorým bola Spisovateľská „pitva“ našich zahraničných susedov. Sprevádzali vás pri nej doteraz viacerí poľskí, rakúski a maďarskí literáti.
Keďže je situácia na Ukrajine viac než aktuálna, rozhodli sme sa na tento týždeň zaradiť v rámci cyklu Čítanie na pokračovanie niekoľko príbehov z knihy Slava Kalného Drámy na hraniciach. Autor v nej približuje dnešným čitateľom a poslucháčom dosiaľ nedostatočne zdokumentované osudy ľudí na slovenských hraniach po roku 1945. Osobitnú tragickosť nadobudli drámy, ktoré sa odohrávali v päťdesiatych rokoch 20. storočia. V tom čase na hraniciach s „kapitalistickým svetom“ zahynuli desiatky nevinných, ktorí sa odvážili prekročiť hranice napriek tomu, že to vtedajší totalitný režim hodnotil ako ilegálny čin a vlastizradu. Dodnes nevieme o mnohých obetiach, kde skončili svoj život, ani to, kde ich pochovali.
Vo vysielaní si tiež budete môcť nájsť skutočnú lahôdku v podobe štvordielneho seriálu pásem Valérie Juríčkovej v cykle Európska literatúra, ktoré sa venujú postmodernej ukrajinskej literatúre. Čaká na vás stretnutie s Jurijom Andruchovyčom, Viktorom Neborakom, Olexandrom Irvantsom, Oxanou Zabužkovou či Mariou Matiosovou, spolu s osobnou výpoveďou autorky pásem, ktorá svoje skúmanie začína slovami: „Zaujímavé, že aj ja som cestovala na Ukrajinu prvýkrát práve v deväťdesiatych rokoch. Ak mala tá cesta vytvoriť vzťah ku krajine, ktorej jazyk a kultúru som študovala, stal sa presný opak. Nehodila som povestný kamienok do fontány, aby som sa skoro vrátila. Pre istotu. Tam som sa vrátiť nechcela.“
S úspešným spisovateľom Ivanom Jakovyčom Frankom sa zoznámime hneď dvakrát. V cykle Svetová čítanka Marián Grebáč prečíta úryvok z jeho románu Na krížnych cestách. Týmto románom autor pripomenul ukrajinskej inteligencii jej povinnosti voči národu, ostro kritizuje cisárske súdnictvo a celý štátny aparát Rakúsko-uhorskej monarchie, pod ktorú vtedy patrila Západná Ukrajina. Od piatka uvedieme pásmo jeho veršov v relácii Mariána Hevešiho Keď ma stretneš na ulici, ktorý verše aj sám preložil. Franko koncom devätnásteho storočia udával ukrajinskej poézii trasu smerom k európskemu a svetovému kontextu. Jeho intímna lyrika čerpala z trpkosti a tragiky autorových citových vzťahov a obohatila ukrajinskú poéziu o dravé, energické tóny. Bez tohto autora by na Ukrajine pravdepodobne nevyrástla jedna veľmi výrazná literárna generácia.
V programe dostane miesto aj satirická poviedka Politik mladého autora Bohdana Ihora Antonyča. Napriek tomu, že spisovateľ zomrel iba ako dvadsaťosemročný, patrí k popredným predstaviteľom ukrajinskej medzivojnovej literatúry. V réžii Táne Tadlánkovej dielo číta Dušan Jamrich. O preklad sa zaslúžil Ivan Jackanin. Úsmev na perách vám vyčarí tiež spisovateľ Ostap Vyšňa fejtónmi Los a Bengálsky tiger. Štipľavými, ale aj láskavými slovami vytvára pestrý obraz ukrajinskej prírody a spoločnosti, ktorý je čiastočne aj ukrajinským krivým zrkadlom okolitého sveta.
Rozprávková hra Heleny Križanovej-Brindzovej Bohatier Suchmantij vás prenesie do mesta Kyjev, keď tam vládlo slávne knieža Vladimír. Autorka sa inšpirovala historickou povesťou o slávnom bohatierovi, ktorý zachráni krajinu pred tatárskym vojskom. V hre účinkujú Vladimír Müller, Dušan Jamrich, Emil Horváth ml., Zuzana Kocúriková, Dušan Tarageľ, Karol Machata, Andrej Hryc, Martin Huba a ďalší.
Stabilné miesto v našom progame majú aj fíčre (rozhlasové dokumenty). Tento raz si pripomenieme hrôzu katastrofy ukrajinského mesta Černobyľ, postihnutého haváriou atómovej elektrárne. Fíčer Ivana Lehotského Domy bez kľúčov patrí ku klenotom umelecko-dokumentárnej tvorby, ktorá sa nachádza v digitálnom rozhlasovom archíve Slovenského rozhlasu.